T. W. Baldwin
Volume 2
 
© 1944 by the Board of Trustees of the University of Illinois
All rights reserved
PAGES
* PAGE
  GO TO   
 
Previous Page
Next Page
 
CHAPTER
Previous Section,
 
 
TABLE OF CONTENTS
Go to Table of Contents
 
SEARCH
 
 
 
 
 
 
 
 
PRINTABLE
Print a lo-res (150 dpi) PDF image of this page
 
HELP
Get Help    
Volumes Available
  Navigate This Volume


[ About the Books ] [ Volume One ] [ Volume Two ]
[ Search ]
[ Links] [ Home ]


© 2007 by the Board of Trustees of the University of Illinois
All rights reserved

OCRed data provided for searching only.
;;;;;;;;;;;;;;;;;ERASMUS, COPLI I9S interests of copy, and begins with a long disquisition, "De exempla fabuloso." Quatiquam autem non vbique perinde obuia est allegoriae ratio, tamen illud extra controuersi[a]m est apud antiquitatis peritos, in omnibus veterum poetarum figmentis subesse allegoriam: vel historicam, velut in pugna Hers cubs cum Acheloo bicorni: vel theologicam, vt in Proteo se vertente in omnes formal ... vel physicam, vt in fabula Phaetontis: vel moralem . . . In quibusdam baud magni negocii est allegoriae sensum deprehendere. Quis enim non intelligit (nam de his qug ad mores attinent, magis libet exempla ponere) Icari in mare dilapsi figmetum admonere, ne quis altius efferatur, quam pro sorte sua ? Sic nimirum fabula Phaetontis monet, ne quis munus administrandum suscipiat mains quan1 pro viribus.7Î Whether aided by Erasmus or not, Shakspere knew from some source how to interpret the fable of Phaeton in this way. As the Duke ex-poses the plot of Valentine to elope with his daughter, he says, Why, Phaethon,-for thou art Merops' son,-Wilt thou aspire to guide the heavenly car And with thy daring folly burn the world? Wilt thou reach stars, because they shine on thee? Go, base intruder! overweening slave!" Like Phaeton, Valentine is reaching too high, though the specific applications of baseness, etc. come directly from the story as told by Ovid, not from Erasmus or other moralist. So also is Proteus characterized as Shakspere has done in the same playa" These items in this play of Shakspere's may owe their connections and mode of interpretation to Erasmus, though they were also to be found separately in many another place. Again, under the fifth mode of varying matter, "Descriptio rei," Erasmus gives as an exercise, "Veluti si quis Scytharu, Anthropophagorum, Indorum, Troglodytarurn, aut similium gentium imaginem oculis exponat."ss Indeed, Erasmus frequently refers to the wonders of Pliny as suitable for puerile exercises of various kinds. Shakspere might by this direction have been sent to Pliny for materials which he used in later years from an edition of Pliny which was not available in his grammar school days." And so we might go on locating a great number of bits of knowledge in Copia and other " Copis (London, 1573), PP- 153v_154r; (1566), PP. 343-344- 80 Two Gentlemen of Verona, III, 1, 153-157. a Cf. Copia (London, 1573), PP. 52r, 65v, 178v; (1566), pp. 110, 147, 397. Gopia (London, 1573), p. 123r; (1566), p. 287. a Baldwin, "Pliny," Parrott Presentation Volume, pp. 157 if.